A través de mis amigos de la Asociación Cultural Jugamos Todos, me ha llegado una noticia curiosa. La empresa italiana daVinci Editrici, compañía editora de juegos de mesa, tiene en su catálogo, entre otros, Lupus in Tabula. Se trata de una mejora de un juego bastante conocido, llamado Hombre Lobo. Pues bien, resulta que esta empresa permite la descarga en Internet de las reglas del juego en ocho idiomas: alemán, italiano, inglés, francés, español, japonés, holandés y ¡esperanto!
El Hombre Lobo se juega en grupo y, en principio, no requiere más que una baraja o, simplemente, papeles con los diferentes roles que desempeña cada jugador. Uno es el "moderador" y luego hay un adivino, y uno o varios hombres lobo. Quién es quien sólo lo sabe el moderador. El resto son aldeanos. Cada noche, según va relatando el moderador, todos cierran los ojos, luego los abre el hombre lobo, que selecciona a un aldeano para acabar con él. El hombre lobo cierra los ojos y los abre el adivino, que, en silencio, señala a uno de los jugadores, y el moderador le dice si es el hombre lobo o no. A la mañana siguiente, los aldeanos tienen que discutir para averiguar quién es el hombre lobo, así que seleccionarán a un sospechoso para que sea "ajusticiado". Los aldeanos ganan si acaban con los hombres lobo, los hombres lobo ganan si acaban con todos los aldeanos. Es un juego muy divertido, porque los hombres lobo tienen que procurar que linchen a un aldeano inocente, el adivino, si ya ha descubierto al hombre lobo tiene que convencer a los demás de que lo linchen sin que se note que es el adivino, ya que si no, será el siguiente en caer. Te ríes muchísimo con las discusiones que se montan.
Aunque supongo que casi todo el mundo habrá oído hablar del esperanto, decir que se trata de la lengua auxiliar internacional que creó Ludwik Lejzer Zamenhoff en 1887, para resolver los problemas de incomunicación que se vivían en su región. Se trataba de una zona (la parte de Polonia que pertenecía al Imperio Ruso) en la que convivían diversos pueblos, cada uno de los cuales hablaba su propio idioma. Se trata de la lengua auxiliar internacional de mayor éxito (porque hay cientos de lenguas auxiliares). Una de las razones de su éxito ha sido que el esperanto obtuvo apoyo de muchos partidarios del pacifismo. Sin dejar de ser una solución práctica a un problema que hay en las relaciones internacionales, se ha dejado influir de una serie de valores de solidaridad, democracia y respeto a todas las culturas que nunca ha tenido ninguna otra lengua auxiliar.
Antes de la expansión de Internet, el esperanto era una de las mejores formas para establecer contacto con gente de todo el mundo, ya que mantener correspondencia con extranjeros que lo hablen sigue siendo la forma más socorrida de practicarlo. Ahora mismo, esta lengua goza de gran vitalidad en la red. La versión de la wikipedia en esperanto, consta, ahora mismo de 86 206 artículos, con lo que está entre las 17 más extensas del mundo.
Y, en realidad, el esperanto está presente en muchas actividades humanas, incluidas las comerciales. Hay cierto número de empresas que han puesto el cartel de Esperanto parolata (se habla esperanto) - conozco, al menos, una librería de Barcelona -, y hay empresas que han hecho negocio con esta lengua, en general, vinculadas a la cultura. Por ejemplo, las ediciones de los cómics de Asterix en esperanto se venden bien, y han sido traducidos a este idioma cinco libros de la serie.
Finalmente, hay ciertos libros minotarios a los que es más facil acceder a través de traducciones al esperanto que por medio de traducciones al inglés o al español. Y es una lengua tan sencilla de aprender que, realmente, merece la pena. Incluso, en Internet, para ciertas cosas como el Go (del que ya hablaré un día de estos), encuentras páginas japonesas, llenas de información valiosa, que sólo tienen traducción al esperanto.